mitbbs.cn
  首页 - 分类讨论区 - 乡里乡情 - 浙江版 - 同主题阅读文章
  首页
分类讨论区
  移民专栏
  未名形象秀
  未名黄页
新闻中心
  精华区
  未名博客
  俱乐部
  活动
  共享
  网络电台
  未名交友
  未名人才
未名交友
[更多]
[更多]
同主题阅读:有感呆教授语
[版面:浙江] [首篇作者:hocc] , 2009年04月17日22:36:25
[分页:1 ]
hocc
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 1 ]

发信人: hocc (wency denise ho), 信区: Zhejiang
标 题: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 17 22:36:25 2009)

几个月前呆大简简单单的一句“recycling and recombination”(R&R),震动了我的心
。一直念叨到现在,真叫做“余音绕梁,三月未绝”啊!

呆大的确解决了让我疑惑了很长时间的问题。-- 有时候读近一点的古典诗词,明明挺
好的几句,放在一起不知为啥就显得是凑合,读多了味如嚼腊,没意思的很。-- 读清
朝的词的时候尤其明显。记得一个还是挺有名的词人,写的一首挺好的词。可我第一遍
读下来,脑袋里就一个反应 -- 这词我也能写!

现在看来,肯定是因为我在他的词中看到了太多前人的单词以及用法,觉得自己随便到
宋词里找找凑合下,也能胡诌出来一首的说。

那么如果喜爱旧体诗词,而不喜欢新体诗的话,怎样才能避免这种拾人牙慧的情况呢?
我觉得
一个选择是这个人是天才,就是recycling,也能比前人漂亮。比如曹雪芹说的王维的
“大漠孤烟直”是从陶渊明的“依依墟里烟”出来的,那前一句对我来说比后一句更吸
引人。
天才就是天才,能超越前人呀。

如果不是天才,又爱写点旧体诗,那该怎么办呢?我觉得还有一种方法,就是红楼梦(
以及
其他很多古典小说)里的那种,每一首诗都有它很详细的背景和含义,这样读诗的人就
不会去计较是否是R&R了,而是忙着去感悟内容去了。比如“滚滚长江东逝水,浪花淘
尽英雄。。。”这首三国演义的词,显然是借鉴了苏东坡的“大江东去浪淘尽”,但是
也不失
一首好词呀!


对于像我这样的门外汉,怎样继续胡诌而不被人笑话呢?我觉得我的方法还是挺牢靠的
--
只写打油诗给朋友,点评啦感慨啦。大家比较相熟,背景又相近,都知道在说些啥,--
对水平也不会计较太多。呵呵。


下面附上我给小地主写的点评诗,再探究下里面的R&R

读小地主的坝上草原游记 (三) 泛舟


朝起拾拳脚,从师入太清;
高原簇幽林,深山藏平镜。
稀疏芙蓉露,淡漠飞蛇影;
划船先成箭,策马后当鸣。

忽闻岸上招,且应船夫景;
似幻载美令,如梦泛舟行。
坐怀休云乱,亲芳莫言情;
都道湖中趣,谁懂少男心!

R&R

(高原簇幽林 -- 王维的“独坐幽篁里,弹琴复长啸;深林人不知,明月来相照”)
(深山藏平镜 -- 李白的“渡远荆门外,来从楚国游。。。月下飞天镜,云生结海楼。
。”)
(坐怀休云乱,。。 -- 红楼梦巧姐判词 “势败休云贵,家亡莫论亲;偶因济村妇,
巧得遇恩人”)
(都道。。谁懂。。 -- 红楼梦 “满纸荒唐言,一把心酸泪。都云作者痴,谁解其中
味”)

呵呵~


--

※ 来源:·WWW 未名空间站 海外: mitbbs.com 中国: mitbbs.cn·[FROM: 69.112.]

 
watermoon
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 2 ]

发信人: watermoon (我不叫水月), 信区: Zhejiang
标 题: Re: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 17 22:41:26 2009)

写这么多。。。
--

※ 来源:·WWW 未名空间站 海外: mitbbs.com 中国: mitbbs.cn·[FROM: 140.247.]

 
tinte
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 3 ]

发信人: tinte (三番谈判), 信区: Zhejiang
标 题: Re: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 17 22:42:02 2009)

能深刻理解和熟练学用前人的作品, 并不是一件简单的事情。你这样谦虚可不好:)

【 在 hocc (wency denise ho) 的大作中提到: 】
: 几个月前呆大简简单单的一句“recycling and recombination”(R&R),震动了我的心
: 。一直念叨到现在,真叫做“余音绕梁,三月未绝”啊!
: 呆大的确解决了让我疑惑了很长时间的问题。-- 有时候读近一点的古典诗词,明明挺
: 好的几句,放在一起不知为啥就显得是凑合,读多了味如嚼腊,没意思的很。-- 读清
: 朝的词的时候尤其明显。记得一个还是挺有名的词人,写的一首挺好的词。可我第一遍
: 读下来,脑袋里就一个反应 -- 这词我也能写!
: 现在看来,肯定是因为我在他的词中看到了太多前人的单词以及用法,觉得自己随便到
: 宋词里找找凑合下,也能胡诌出来一首的说。
: 那么如果喜爱旧体诗词,而不喜欢新体诗的话,怎样才能避免这种拾人牙慧的情况呢?
: 我觉得
: ...................



--

※ 来源:·WWW 未名空间站 海外: mitbbs.com 中国: mitbbs.cn·[FROM: 69.143.]

 
hocc
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 4 ]

发信人: hocc (wency denise ho), 信区: Zhejiang
标 题: Re: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 17 22:45:56 2009)

我特别喜欢模仿别人文风。。几个月前在狂看红楼梦,所以也狂胡诌五言诗。哈哈

【 在 tinte (三番谈判) 的大作中提到: 】
: 能深刻理解和熟练学用前人的作品, 并不是一件简单的事情。你这样谦虚可不好:)



--

※ 来源:·WWW 未名空间站 海外: mitbbs.com 中国: mitbbs.cn·[FROM: 69.112.]

 
tinte
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 5 ]

发信人: tinte (三番谈判), 信区: Zhejiang
标 题: Re: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 17 22:47:20 2009)

“依依墟里烟”也不错, 感觉既有形又有声似的, 只是没那句那么大气而已。
【 在 hocc (wency denise ho) 的大作中提到: 】
: 几个月前呆大简简单单的一句“recycling and recombination”(R&R),震动了我的心
: 。一直念叨到现在,真叫做“余音绕梁,三月未绝”啊!
: 呆大的确解决了让我疑惑了很长时间的问题。-- 有时候读近一点的古典诗词,明明挺
: 好的几句,放在一起不知为啥就显得是凑合,读多了味如嚼腊,没意思的很。-- 读清
: 朝的词的时候尤其明显。记得一个还是挺有名的词人,写的一首挺好的词。可我第一遍
: 读下来,脑袋里就一个反应 -- 这词我也能写!
: 现在看来,肯定是因为我在他的词中看到了太多前人的单词以及用法,觉得自己随便到
: 宋词里找找凑合下,也能胡诌出来一首的说。
: 那么如果喜爱旧体诗词,而不喜欢新体诗的话,怎样才能避免这种拾人牙慧的情况呢?
: 我觉得
: ...................



--

※ 来源:·WWW 未名空间站 海外: mitbbs.com 中国: mitbbs.cn·[FROM: 69.143.]

 
tinte
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 6 ]

发信人: tinte (三番谈判), 信区: Zhejiang
标 题: Re: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 17 22:50:28 2009)

模仿本身就是一种能力啊。 我特羡慕模仿能力强的人。
胡言乱语一下, 红楼梦里诗词的风格是否有点杂乱?

【 在 hocc (wency denise ho) 的大作中提到: 】
: 我特别喜欢模仿别人文风。。几个月前在狂看红楼梦,所以也狂胡诌五言诗。哈哈



--

※ 来源:·WWW 未名空间站 海外: mitbbs.com 中国: mitbbs.cn·[FROM: 69.143.]

 
hocc
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 7 ]

发信人: hocc (wency denise ho), 信区: Zhejiang
标 题: Re: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 17 23:09:08 2009)

我主要是喜欢读她们连诗那几段。天呀,从头到尾都能押韵对仗,简直太有才了!
不过这也让我思索了一下平时大家说的“汉语不如英语精确”的问题。正因为不精确,
对仗起来才好玩呀!还有,对仗的时候很有意思的是,字甲能和字乙对,字乙能和字丙
对,
但字甲要是和字丙对,就非常奇怪。

举个例子: 疼/痛; 痛/快; 但 疼/快 在一起就非常奇怪了。。
还有 胡/乱;杂/乱; 但 胡/杂 就很少见了。 哈哈

【 在 tinte (三番谈判) 的大作中提到: 】
: 模仿本身就是一种能力啊。 我特羡慕模仿能力强的人。
: 胡言乱语一下, 红楼梦里诗词的风格是否有点杂乱?




--
※ 修改:·hocc 於 Apr 17 23:19:25 2009 修改本文·[FROM: 69.112.]

 
tinte
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 8 ]

发信人: tinte (三番谈判), 信区: Zhejiang
标 题: Re: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 17 23:18:19 2009)

竟然能想那么多啊:)

【 在 hocc (wency denise ho) 的大作中提到: 】
: 我主要是喜欢读她们连诗那几段。天呀,从头到尾都能押韵对仗,简直太有才了!
: 不过这也让我思索了一下平时大家说的“汉语比如英语精确”的问题。正因为不精确,
: 对仗起来才好玩呀!还有,对仗的时候很有意思的是,字甲能和字乙对,字乙能和字丙
: 对,
: 但字甲要是和字丙对,就非常奇怪。
: 举个例子: 疼/痛; 痛/快; 但 疼/快 在一起就非常奇怪了。。
: 还有 胡/乱;杂/乱; 但 胡/杂 就很少见了。 哈哈



--

※ 来源:·WWW 未名空间站 海外: mitbbs.com 中国: mitbbs.cn·[FROM: 69.143.]

 
ngaido
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 9 ]

发信人: ngaido (ngaido), 信区: Zhejiang
标 题: Re: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Apr 18 17:08:41 2009)

就是。
特别是今日有几个会呢?才女独领风骚!(才子不要嫉妒)。

【 在 tinte (三番谈判) 的大作中提到: 】
: 能深刻理解和熟练学用前人的作品, 并不是一件简单的事情。你这样谦虚可不好:)



--

※ 来源:·WWW 未名空间站 海外: mitbbs.com 中国: mitbbs.cn·[FROM: 68.36.]

 
ngaido
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 10 ]

发信人: ngaido (ngaido), 信区: Zhejiang
标 题: Re: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Apr 18 17:16:14 2009)

只要应情应景,发自内心,言之有物,即使不能到处被人传唱,流传千古,也还会有
local效应,对自己对当事人都是珍贵的。

【 在 hocc (wency denise ho) 的大作中提到: 】
: 如果不是天才,又爱写点旧体诗,那该怎么办呢?我觉得还有一种方法,就是红楼梦(
以及
其他很多古典小说)里的那种,每一首诗都有它很详细的背景和含义,这样读诗的人就
不会去计较是否是R&R了,而是忙着去感悟内容去了。: ...................




--
※ 修改:·ngaido 於 Apr 18 17:21:47 2009 修改本文·[FROM: 68.36.]

 
ngaido
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [进入讨论区] [回顶部] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [共享] [收藏]
[ 11 ]

发信人: ngaido (ngaido), 信区: Zhejiang
标 题: Re: 有感呆教授语
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Apr 18 17:20:58 2009)

应景应情。妙啊!拍案之。

小地主,这可能是你这辈子能收到的最好的诗了。快抄上好几遍,背出来!

【 在 hocc (wency denise ho) 的大作中提到: 】
: 坐怀休云乱,亲芳莫言情;
都道湖中趣,谁懂少男心!



--

※ 来源:·WWW 未名空间站 海外: mitbbs.com 中国: mitbbs.cn·[FROM: 68.36.]

[分页:1 ]
[快速返回] [ 进入浙江讨论区] [返回顶部]
回复文章
标题:
内 容:
未名交友
将您的链接放在这儿

友情链接


 

网站地图 - 联系我们 - 服务条款 - 隐私权政策

版权所有,未名空间 - 中国大陆站(mitbbs.cn),since 1996

京ICP证041137号